Hello and a warm welcome to our website. We hope you find it informative, useful and interesting!

We have tried to make it as easy as possible for you to find everything you need to know about our company as quickly as possible. If you need more information or have any questions, please do not hesitate and contact us by phone or e-mail. We would be more than happy to hear from you.

language variety at its best

An international commercial and transport hub, a premier destination for refugees, migrants and open-minded people from all over the world and finally a modern, sprawling and fascinating megalopolis with its own urban character and rich heritage, London has for decades been one of the most ethnically diverse cities, hosting many different cultures, religions, beliefs and LANGUAGES.

While people come and go, there has to be someone who will help them communicate with each other, resolve their day-to-day legal and administrative issues, expand their businesses, create new jobs, explore new concepts and reach out to others. Someone who will respond to their linguistic needs in a hassle-free mode, with no strings attached and as cheaply and efficiently as possible.

Many years ago we proudly assumed this role to become one of the most versatile and popular translation service providers, offering you high-end quality, diligence, integrity and punctuality.

interesting complexity

To us, complex or challenging has always meant interesting and exciting. As ambitious and dedicated professionals with longstanding global and regional experience, we have never worked at half steam or superficially. We have always appreciated the diversity and complexity of human communications, the beauty and cultural meaning of languages as such and the multi-ethnicity of the contemporary world we live in, longing for more and more to study and explore, and ultimately to become even better in what we do for our valuable clients.

How complex a language can be? It depends on where it comes from and which group it belongs to. If you compare two Romance languages such as Italian and Spanish with each other, they may even seem quite similar at a first glance. If you go for a Vietnamese-Dutch, a Pashto-Swedish or a Hebrew-Czech translation, however, you will see what a tough translation project is about. Add to this a layer of any specialisation or specific discipline and you definitely need our help.

For years we have been specialising in offering our demanding and discerning clients translations of the most difficult and time-consuming stuff they need to have in other languages for whatever reasons, within all possible budgets and living up to the highest of their expectations. Now we are your one-stop source of translations in almost all imaginable language combinations and across multiple industries and specialisations.

human effort is always worth the trouble

At the swipe of a finger, you can nowadays read endless learned articles and marketing copy about how artificial intelligence and machine translation can help you overcome the language barrier. Browsing through dozens and dozens of translation provider websites, you learn how increasingly more projects are shrewdly delegated to supercomputers or so popular CAT software.

As far as the art of translation is concerned, we, at Dialektikus+ KlG, are incorrigible traditionalists, however. We believe that only human-made translations are worth their price. We would never dare to charge our Clients a fee for a gobbledygook output of a machine-translation program.

If not as artists, we certainly see ourselves as passionate and conscientious craftspeople dedicated to the pleasurable and enlightened pursuit of the art of translation. We abhor using slick machines or artificial intelligence for this purpose. Only the human brain is capable of conveying meanings, ideas and concepts between unrelated languages. Replacement of words in one language with words in another one means just a mere replacement, which is, to be honest, very, very far from true, accurate and faithful translation.

brexit leap ahead

With Brexit looming on the horizon, many new challenges of clerical and administrative nature are presenting themselves, both for those living and wishing to stay in the UK still for many years to come and those who have already decided to return to their homelands or venture a bold leap in a completely different direction.

As always, we remain at the disposal of all relocating or staying groups, offering them inexpensive premium translations of all manner of documents, certificates, degrees, licences and other legal stuff they need to translate to go through their end-of-stay or stay-for-ever formalities.

Drawing on our long-term hands-on experience, we can provide you with best service, full confidentiality and reasonable pricing. We are looking forward to your first request for a quote. Our promise: you will never regret choosing us as your humble translation vendor.